носить на себе ~ - translation to English
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:     

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

носить на себе ~ - translation to English

Стоп думаю себе; Стоп, думаю себе; Стоп! Думаю себе...

на ощупь         

см. тж. жирный ~


• The amount of heat contained per pound of fluid that can be detected by feel or by a thermometer is known as sensible heat.


• These lines can often be recognized by touch as steps on the smooth polished surface.


• Graphite has a greasy feel ([lang id=2]жирный ~[/lang]), marks paper and acts as a lubricant.

на грани         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ
На грани (значения)

• The valve was on the verge of instability.

на дне         
  • Б.Григорьев. Ольга Книпер-Чехова в роли Настасьи в драме 'На дне'. 1923
  • 270px
  • 1053}}
  • Титульный лист второго издания пьесы (1903)
  • Афиша первой постановки
ПЬЕСА МАКСИМА ГОРЬКОГО
На дне (пьеса)

Definition

сам по себе
нареч.
1) Без чьей-л. поддержки, помощи; самостоятельно, без чьей-л. поддержки, помощи.
2) Независимо от чего-л., сам собой; непроизвольно.
3) Отдельно от других, безотносительно к другим.

Wikipedia

Стоп! Думаю себе

«Стоп! Ду́маю себе́!..» — эстрадное музыкальное произведение в жанре авторской песни с элементами социально-политического протеста, созданное Игорем Тальковым (1988). Получило известность после исполнения Игорем Тальковым и группой «Спасательный круг» в рамках концертной деятельности коллектива в конце 1980-начала 1990-х гг. и музыкального спектакля «Суд» (1991), а также после выхода студийного варианта песни в 1993 году в релизе «Этот мир».

Examples of use of носить на себе ~
1. Можно носить на себе или повесить у входной двери.
2. M... Морально очень тяжело носить на себе такие тяжкие обвинения.
3. И иранская женщина может носить на себе, порой не снимая, несколько килограммов драгметаллов.
4. Знак нужно носить на себе или подложить желанному лицу, чтобы привлечь его внимание на себя.
5. Однако любому ясно, что такой грубый материал недостоин носить на себе лица высоких особ.
What is the English for на ощупь? Translation of &#39на ощупь&#39 to English